Hur gick dina tankar när du lyssnade?
Han måste ha haft en väldigt stor själv känsla, han fortsate bara fast det var dåligt.
Det är konstigt att inte alla kan prata med vem som helst som när hon var i sitt hem land och skulle bo på ett svenskt boende så pratade inte alla med henne utan sin kompis.
Morgan: Han kan inte ha haft det så lätt när han var barn, alla lurade honom hela tiden.
Var det något särskilt du reagerade över?
Det var när han berätta om att dom spelade fotboll och så kom polisen och ställde sig mitt på planen, det verkar som att polisen vill att utländska ungdomar ska förstöra saker så man kan skicka hem dom igen.
Morgan: jag tyckte det var dåligt att dom på barnhemmet lurade honom.
Vad tyckte du var bra i programmet?
Det var att han pratade lungt för jag tycker det är tråkigt att lysna på någon som låter stressad.
Lärde du dig något om personerna som du lyssnade på?
Han litade på sig själv och han ville värkligen spela fotboll.
Morgan: Jag visste inte inan att han hade bot på barnhem och hos några fosterfamiljer.
Kände du igen dig i något som berättas?
torsdag 2 maj 2013
torsdag 25 april 2013
eng
I will choise a hamburger but I
Lisa inflused by her parents
I have maid my choise I have choose to move to Varberg
Peter choise the esay way
onsdag 24 april 2013
torsdag 11 april 2013
Vad jag har lärt mig idag
Jag har lärt mig om tre ordklasser= Konjuktioner,Prepositioner och Subjektioner och så har jag lärt mig irrugular verb
måndag 8 april 2013
Tre rätters hemkunskap
Förrätt
http://www.zeta.nu/recept/forratt/melon-med-prosciutto-och-basilika
Varmrätt
http://pernillawahlgren.se/jennys-matblogg/potatis-och-kottfarsgratang.html
Efterätt
http://www.alltommat.se/recept/Dajmglass-518
http://www.zeta.nu/recept/forratt/melon-med-prosciutto-och-basilika
Varmrätt
http://pernillawahlgren.se/jennys-matblogg/potatis-och-kottfarsgratang.html
Efterätt
http://www.alltommat.se/recept/Dajmglass-518
torsdag 7 februari 2013
diskussionsfråga Norge,Danmark,Island
Diskussionen
Hur var det å läsa texterna? Isländska var riktigt svårt man förstod ingen ting. Danska var inte riktigt så svårt men det var svårt också. Norska var det lättaste orden var rätt så likt svenska och det var lätt å läsa.
Var någon text lättare eller svårare att läsa? Norska var det lättaste att förstå orden är rätt så likt svenskan. Isländskan var svårast och det beror på att dom använder inte andra ord utan dom gör egna. Dom använder det gamla språket för att dom bor ute på en ö och dom har inga gran länder som är så nära så dom kan använda det språket.
tisdag 5 februari 2013
Prenumerera på:
Inlägg (Atom)